Câu Đối và Những Nguyên Tắc

 
 

Câu Đối và Những Nguyên Tắc

 
Câu đối là một loại văn chương dùng để truyền đạt ý nghĩa nào đó. Tương truyền câu đối ra đời cách đây hơn ba nghìn năm. Các bài thơ Đường luật theo kiểu thất ngôn bát cú đều có ít nhất một đôi câu đối. Câu đối xưa nhất được ghi lại có lẽ là bài Quạt Mồ của Trang Tử:

Sinh tiền cá cá thuyết ái ân
Tử hậu nhân nhân dục phiến văn
Họa hổ họa bì nan họa cốt
Tri nhân tri diện bất tri tâm

Dịch nghĩa:
Còn sống người người khoe ân ái
Khi chết kẻ kẻ muốn quạt mồ
Vẽ cọp, vẽ da xương khó vẽ
Biết người, biết mặt lòng khó biết
Bài thơ trên, câu một và hai hợp thành một đôi câu đối. Câu ba và bốn hợp thành đôi câu đối thứ hai. Ở Nước Ta do bị ảnh hưởng tác động văn hóa truyền thống của Trung Quốc mà câu đối đã có tối thiểu từ thời Tiền Lê. Trong bài Vịnh Nga giữa thiền sư Pháp Thuận và sứ thần nhà Tống là Lý Giác vào năm 987 đã có một đôi câu đối :
Nga nga lưỡng nga nga
Ngưỡng diện hướng thiên nha
Bạch mao phô lục thủy
Hồng trạo bãi thanh ba

Dịch nghĩa:
Ngỗng ngỗng hai con ngỗng
Ngửa mặt ngó bến trời
Lông trắng phô nước biếc
Chân hồng bơi sóng xanh
Trong nguyên văn, hai câu cuối là : “ Bạch mao phô lục thủy. Hồng trạo bãi thanh ba ” là một đôi câu đối rất chỉnh. Từ đó cho đến nay ( 2019 ) trong kho tàng văn chương Nước Ta, từ dân gian cho đến giới văn thi sĩ, có không biết bao nhiêu ngàn đôi câu đối .
Xưa kia khi Nho học ở Nước Ta còn hưng thịnh, mỗi dịp Tết người ta tìm đến những người hay chữ xin một đôi câu đối đem về treo trước cửa cho năm mới được như mong muốn. Không chỉ Tết mới có câu đối mà vào dịp tang ma, cúng tế, hội hè người ta cũng viết câu đối. Bên cạnh đó có rất nhiều giai thoại văn học Nước Ta các nhà thơ thách nhau qua câu đối. Sứ thần trong các triều đại Nước Ta khi sang triều cống cũng thường hay bị văn gia xứ Bắc thách đối. Hoặc là sứ thần Nước Trung Hoa đến nước Nam thách vua quan Việt .
Ngoài ra, viết một đôi câu đối cũng là nụ cười thanh nhã như làm thơ, soạn nhạc, hay sáng tác văn học. Như các môn khác, khi nghệ thuật và thẩm mỹ lên cao đều kèm theo một số ít quy luật. Bài viết này có mục tiêu ra mắt đến những ai thích câu đối mà không rõ nguyên tắc, hoặc là không biết câu đối là như thế nào .
Nguyên tắc của câu đối .
1) Hình Thức.
a. Một đôi câu đối chia làm hai vế. Khi treo ngang ( hoành phi ) thì gọi là vế trên, vế dưới. Khi treo dọc thì gọi là vế một, vế hai. Khi một bên thử thách, một bên vấn đáp thì gọi là vế ra, vế đối. Ở cổng chùa hoặc các nơi thờ cúng thường là treo dọc. Vì bị tác động ảnh hưởng của người Tàu đọc từ phải qua trái nên treo vế một bên phải và vế hai bên trái .
ă. Mỗi vế trong một đôi câu đối không có số lượng giới hạn nhiều bao nhiêu chữ. Ngắn nhất thường là ba chữ nhưng rất ít câu đối nào ngắn như vậy. Đại đa số các đôi câu đối ta thấy trong sách vở để lại ; ở đình chùa, từ đường v.v. là năm hoặc bảy chữ. Tất nhiên có ngoại lệ, số chữ trong mỗi vế thường là số lẻ. Thí dụ như bài Vịnh Nga :
Bạch mao phô lục thủy
Hồng trạo bãi thanh ba
Mỗi câu có 5 chữ. Thí dụ bài Quạt Mồ :
Họa hổ họa bì nan họa cốt
Tri nhân tri diện bất tri tâm
Mỗi câu có 7 chữ .
â. Vì là câu đối nên số chữ của hai vế phải bằng nhau. Tuyệt đối không có chuyện số chữ của một vế này nhiều hoặc ít hơn vế kia .
b. Chữ ở đầu cuối của vế một hầu hết khi nào cũng là thanh trắc. Chữ cuối của vế hai khi nào cũng là thanh bằng. Theo tôi biết thì không có trường hợp ngoại lệ .
c. Câu đối từ bốn chữ trở xuống gọi là tiểu đối.
Câu đối trong một bài thơ Đường luật (ngũ ngôn hay thất ngôn) gọi là đối thơ, như thí dụ ở hai bài thơ trên.
Câu đối phú là làm theo thể phú gồm có ba loại: Một là song quan gồm những câu dài từ 6 đến 9 chữ. Hai là cách cú gồm một đoạn ngắn và một đoạn dài. Thí dụ:

Ruồi đậu mâm xôi, mâm xôi đậu
Kiến bò đĩa thịt, đĩa thịt bò
Ba là gối hạc hay hạc tất gồm mỗi vế có ba đoạn trở lên. Thí dụ như đôi câu đối tôi viết cho Chương 17 trong tác phẩm Chính Khí Trời Nam :
Trục Định tru Đoàn, Lĩnh địa an bang, tế thế phong trần, vạn tải anh hùng công quốc phục
Phù Hùng tá Trắc, Nam cương định xứ, khai đoan xã tắc, thiên thu nữ kiệt đức gia hưng

2) Đối Ý.
Quan trọng hơn hết là ý nghĩa của hai vế phải tương ứng ( đối ) với nhau. Nếu ý nghĩa không tương ứng thì không hề gọi đó là đôi câu đối mà chỉ hoàn toàn có thể gọi là hai câu chữ. Ý của vế trên là khen, ý của vế dưới hoàn toàn có thể cũng là khen, hoặc là chê. Vế trên là tả, thì vế dưới cũng là tả. Thí dụ một đôi câu đối rất nổi tiếng trong dân gian Nước Ta :
Ruồi đậu mâm xôi, mâm xôi đậu
Kiến bò đĩa thịt, đĩa thịt bò
Cả hai vế đều tả cảnh .
3) Đối Chữ.
a. Thanh ( vần ). Thanh bằng so với thanh trắc và ngược lại. Trong sáu âm tiếng Việt thì không dấu và dấu huyền thuộc thanh bằng. Bốn dấu còn lại ( sắc, hỏi, ngã và nặng ) thuộc thanh trắc. Một câu đối gọi là chỉnh thì phải vừa đối ý lẫn đối chữ. Tuy nhiên có trường hợp ngoại lệ nhưng không nhiều. Thí dụ :
Ruồi đậu mâm xôi, mâm xôi đậu
Kiến bò đĩa thịt, đĩa thịt bò
“ Ruồi ” thuộc thanh bằng, đối lại “ kiến ” thuộc thanh trắc. “ Đậu ” thuộc thanh trắc, đối lại “ bò ” thuộc thanh bằng, v.v.
ă. Loại. Ngoài bằng trắc ra, loại chữ cũng phải so với nhau. Nhưng ở đây, danh từ phải so với danh từ, tĩnh từ đối tĩnh từ, trạng từ đối trạng từ, động từ đối động từ. Không có ngoại lệ. Người nào dùng sai mà lấp liếm thì một là không hiểu quy luật, hoặc hai là muốn che đậy cái thiếu sót của mình. Dùng thí dụ trên :
Ruồi đậu mâm xôi, mâm xôi đậu
Kiến bò đĩa thịt, đĩa thịt bò

“Ruồi” và “kiến” đều chỉ côn trùng. Cả hai đều là danh từ. Do đó chỉnh.
“Đậu” và “bò” đều là động từ. Chỉnh.
“Mâm xôi” và “đĩa thịt” đều là danh từ. Chỉnh.
Đôi câu đối này còn tài tình ở chỗ vừa đối ý, đối chữ và đối cả cách chơi chữ. “ Đậu ” danh từ nghĩa là hạt đậu, thuộc các loại đậu như đậu xanh, nành, đen, đỏ, v.v. Còn động từ, đậu là ngừng một chỗ. Đối lại, “ bò ” là con vật người ta dùng kéo xe, cày ruộng, lấy sữa. Còn động từ, bò là hành vi nằm sát đất mà bò bằng tay chân. Về ý nghĩa, đôi câu đối trên càng đọc càng thấy hay và thâm thúy .
â. Luật trắc bằng. Luật này áp dụng triệt để khi câu đối được viết theo Đường luật. B = bằng. T = Trắc. Ở đây dùng câu 7 chữ làm tiêu biểu:

Luật bằng.
Vế trên: B B T T B B T
Vế dưới: T T B B T T B

Thí dụ:
Giơ tay ướm thử trời cao thấp
Xoạc cẳng đo xem đất vắn dài (Hồ Xuân Hương).

Luật trắc.
Vế trên: T T B B B T T
Vế dưới: B B T T T B B

Thí dụ:
Cọp khỏi rừng sâu cây trụi lá
Rồng vào biển rộng sóng mòn bờ
Trong hai loại trên thì luật trắc chiếm đại đa số .
b. Ngoại lệ. Câu đối cũng như làm thơ Đường luật, theo đúng luật bằng trắc rất khó, do đó có sự ngoại lệ. Ở đây vẫn dùng câu Đường luật 7 chữ làm thí dụ, dài hay ngắn hơn đều theo nguyên tắc có sẵn :
Nhất, tam, ngũ bất luận.
Nhì, tứ, lục, phân minh.

Chữ thứ nhất, ba, năm không kể. Chúng có thể đảo lộn bằng trắc không sao.
Chữ thứ hai, tư, sáu và cuối cùng bắt buộc phải theo đúng bằng trắc. Thí dụ:

Đồng trụ chí kim đài dĩ lục
Đằng giang tự cổ huyết do hồng
Nếu không theo sát quy luật này thì gọi là thất luật. Nếu chữ ở đầu cuối của mỗi câu không theo đúng bằng trắc thì gọi thất vận .
4) Phân Dạng.
Người Hoa phân dạng câu đối đến cả 15 loại khác nhau như xuân liên, doanh liên, hạ liên, v.v. Ở Nước Ta, học giả Dương Quảng Hàm phân loại như sau :
a. Câu đối mừng : Làm để Tặng Ngay trong những dịp như mừng thọ, đám cưới, thi đỗ, v.v.
ă. Câu đối phúng : Làm để tế người chết .
â. Câu đối Tết : Làm để chúc tết .
b. Câu đối thờ : Làm treo hai bên bàn thờ cúng, từ đường, đền, miếu, chùa, v.v.
c. Câu đối tự thuật : Tự tác giả làm về cuộc sống mình .
d. Câu đối đề tặng : Làm ra trong dịp đặc biệt quan trọng để khuyến mãi người .
đ. Câu đối tức cảnh : Là những câu tả ngay cảnh trước mắt .
e. Câu đối chiết tự : Phân tách chữ Hán ra thành những bộ nhỏ để đối lại. Thí dụ câu đối của Mạc Đĩnh Chi khi đi sứ nhà Nguyên :
An nữ khứ thỉ nhập vi gia
Tù nhân xuất vương lai lập quốc

Chữ an (安) bỏ chữ nữ (女), thêm chữ thỉ (豕) thành chữ gia (家).
Chữ tù (囚) bỏ chữ nhân (人), thêm chữ vương (王) thành chữ quốc (囯).
ê. Câu đối trào phúng : Câu đối chế giễu người nào, hoặc cảnh nào. Thí dụ Nguyễn Khuyến làm đôi câu đối chọc người hàng xóm ( hoặc bạn ) làm nghề mổ lợn :
Tứ thời bát tiết canh chung thủy
Ngãn liễu đôi bồ dục điểm trang
Trong hai câu có “ bát tiết canh ” và “ đôi bồ dục ” .
Hay:
Luồn lọt lên lương, lỗi lầm lấp liếm, luật lệ làm lơ, lũ lọc lường luôn lẩn lút
Phe phẩy phè phỡn, phân phối phập phù, phạm pháp phởn phơ, phường phản phúc phải phanh phui
g. Câu đối tập cú : Những câu đối lấy từ tục ngữ, ca dao, v.v.
Gái có chồng như rồng có vây, gái không chồng như cối xay không ngõng.
Con có cha như nhà có nóc, con không cha như nòng nọc đứt đuôi.
h. Câu đối thách ( đối hay đố ) : Người ta còn nghĩ ra những câu đối oái ăm, cầu kỳ rồi người ta tự đối lấy hoặc thách người khác đối. Lối đối này thường sử dụng thẩm mỹ và nghệ thuật chơi chữ, đồng âm dị nghĩa …
Con cóc leo cây vọng cách, nó rơi xuống cọc, nó cạch đến già
Con công đi qua chùa kênh, nó nghe tiếng cồng nó kềnh cổ lại
(Câu đối có bốn chữ: cóc cách cọc cạch đối với bốn chữ công kênh cồng kềnh.)

5) Kết.
Hơn ngàn năm qua, câu đối đã đi vào văn hóa truyền thống Nước Ta và nhiều lúc có những câu đối vào hạng siêu việt. Bên cạnh đó, có những câu đối mà hơn trăm năm vẫn chưa có câu nào đối lại gọi là chỉnh cả. Thí dụ câu đối này của bà Đoàn Thị Điểm thách Nguyễn Quỳnh :
Da trắng vỗ bì bạch. Bì bạch có nghĩa là da trắng và cũng là tiếng kêu khi vỗ vào da .
Năm hết Tết đến, tôi viết một đôi câu đối ngắn gọn để kết thúc bài viết này.

Tết đến người người ước
Xuân về kẻ kẻ mơ

Việt Lang
21 tháng 1 năm 2019.

Đánh giá của bạn
Các bạn nếu không nghe được audio, vui lòng gửi thông báo ở phần bình luận bên dưới. Ad sẽ chỉnh sửa trong thời gian sớm nhất, thanks các bạn nhiều nhiều !

Cấp báo đển quý bạn đọc. Hiện nay, Hẻm cũng đang cũng đang rất cần chút chi phí để duy trì website này, để duy trì kho sách nói quý báu miễn phí cho mọi người, nhất là các bạn trẻ, học sinh, sinh viên. vẫn nghe mỗi ngày.

- - - - - - - - - -

Nhưng quý bạn cũng biết đấy, chúng tôi còn không muốn có không gian quảng cáo nhỏ nào (trừ khi quá bế tắc), mà chủ yếu nương nhờ vào sự hào phóng của những cá nhân như bạn để trả tiền cho các dự án máy chủ, nhân viên và bảo quản dữ liệu, những cuộc tấn công mạng mỗi ngày. Những tặng phí của quý bạn dù nhỏ hay lớn đều cực kỳ ý nghĩa với anh em chúng tôi, thực sự rất lớn, rất có ý nghĩa.

Xem chi tiết dòng tâm sự từ Admin Hẻm Radio, và những kêu gọi khẩn thiết để duy trì website, và Donate tại đây.

Đăng ký
Thông báo để xem
guest
0 Bình Luận
Inline Feedbacks
Xen tất cả bình luận
Back to top button